网上有关“《贞观政要》卷六·论悔过原文及译文”话题很是火热,小编也是针对《贞观政要》卷六·论悔过原文及译文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析 ,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您 。
卷六·论悔过
贞观二年,太宗谓房玄龄曰:“为人大须学问。朕往为群凶未定 ,东西征讨,躬亲戎事,不暇读书。比来四海安静 ,身处殿堂,不能自执书卷,使人读而听之 。君臣父子 ,政教之道,共在书内。古人云:‘不学,墙面,莅事惟烦。’不徒言也 。却思少小时行事 ,大觉非也。 ”
贞观中,太子承乾多不修法度,魏王泰尤以才能为太宗所重 ,特诏泰移居武德殿。魏征上疏谏曰:“魏王既是陛下爱子,须使知定分,常保安全 ,每事抑其骄奢,不处嫌疑之地也 。今移居此殿,使在东宫之西 ,海陵昔居,时人以为不可。虽时移事异,犹恐人之多言。又王之本心 ,亦不宁息。既能以宠为惧,伏愿成人之美 。”太宗曰:“我几不思量,甚大错误。”遂遣泰归于本第。
贞观十七年, 太宗谓侍臣曰: “人情之至痛者 ,莫过乎丧亲也 。故孔子云:‘三年之丧,天下之通丧,自天子达于庶人也。’又曰:‘何必高宗?古之人皆然。’近代帝王遂行不逮汉文以日易月之制 ,甚乖于礼典 。朕昨见徐干《中论·复三年丧》篇,义理甚深,恨不早见此书。所行大疏略 ,但知自咎自责,追悔何及! ”因悲泣久之。
贞观十八年,太宗谓侍臣曰:“夫人臣之对帝王 ,多承意顺旨,甘言取容 。朕今欲闻己过,卿等皆可直言。”散骑常侍刘洎对曰:“陛下每与公卿论事 ,及有上书者,以其不称旨,或面加诘难,无不惭退 ,恐非诱进直言之道。”太宗曰:“朕亦悔有此问难,当即改之 。 ”
译文贞观二年,唐太宗对房玄龄说:“做人非常需要学问。我当年因为各路顽敌没有平定 ,东征西讨,亲自带兵打仗,没有时间读书。近来四海安宁 ,身为君主,即使不能自己手拿书卷阅读,也要叫人读来听。君臣父子的伦常 、政治教化的种种道理 ,都在书里 。古人说:‘不学习,就像面对着墙壁,头脑一片空白 ,遇到事情就麻烦了。’这确实不是句空话,我现在想起小时候做的事情,觉得很多都做得不对。”
贞观年间,太子李承乾常常不讲法度 ,而魏王李泰因为出众的才华深得唐太宗的喜爱,一次,唐太宗下诏让李泰搬到武德殿居住 。魏徵上书劝阻 ,说:“魏王既然是陛下的爱子,应当知道自己的名分和地位,保证自身的安全 ,遇事应该控制骄傲奢侈的习气,不住在招惹是非的地方。现在他搬到武德殿来居住,就在太子东宫的西边 ,过去海陵住在那里,当时的人都认为不合适。现在形势虽然变了,恐怕还是会引来风言风语 ,魏王的内心,也不会平静,李泰既然因为受到宠爱而感到害怕,何不退居原处 ,成人之美呢?”唐太宗说:“我没仔细考虑就这么做了,差点酿成大错 。 ”于是就让李泰回到原来的住所居住。
贞观十七年,唐太宗对侍臣说:“人情之中最让人哀痛的 ,莫过于失去亲人。所以孔子说:‘父母死后,服丧三年,是天下的通理 ,从天子到平民莫不如此 。’他又说:‘何必只说商代的国君武丁这么做呢?古代的人都是这样做的。’可是,近代的帝王实行汉文帝以日代月的短期服丧礼仪,这与古代礼义的典范大相违逆。我昨天看到徐干写的《中论·复三年丧》这篇文章 ,觉得他论述的道理非常深刻,只可惜没早些看到它 。现在我才发现,我对丧礼太疏忽大意了 ,可现在只能责备自己,后悔已经来不及了。”说完,便因悲伤过度而哭泣良久。
贞观十八年,唐太宗对侍臣说:“臣子对帝王 ,常常只顺从他的旨意,用好听的话来博得他的欢心。但现在我要听听自己的过失,你们尽管坦率地指出来吧 。”散骑常侍刘洎说:“陛下每次和大臣们共商国事 ,或看奏疏,如果发现他们的意见不合己意,就面露责备的神情 ,结果提意见的大臣无不面带惭色退朝。臣认为,这样恐怕不是鼓励大臣们提意见的态度。”唐太宗说:“对此,我也很后悔 ,从现在起我要改掉这个毛病 。 ”
《贞观政要卷三》翻译如下:
贞观三年,唐太宗对侍臣说:“无论国家安定还是混乱, 安全还是危险,君臣都应该词舟共济。如果君主能接受忠言 ,臣子能够直言进谏,那么君臣之间就会非常默契,这是自古以来治国所重视的方法。如果君主贤明,而臣子却不匡正辅佐,想要不亡国,是不可能的 。
君主要是失掉了江山 ,子也就不能保全自己的家族。像隋炀帝,他为人非常暴虐,臣下不敢进言 ,这使他不知道自己的过失,最后国破家亡,大臣虞世基等人不久也被杀死。这个惨痛的教训离我们并不远 ,我和各位大臣能不谨慎吗?我们不能被后人所耻笑啊 。”
贞观四年,唐太宗谈论隋朝统治的时候,魏徵对答说: "我过去在隋朝 , 曾听说有盗窃发生,炀帝派於士澄追捕。只要发现可疑的人,就苦苦拷打,被迫含冤承认自己是盗贼的有二千多人,隋炀帝下令在同一天全都斩决。大理丞张元济感到奇怪,试查有关案件的文书,竟有六七人在盗窃案发生的那天 ,原先就关押在别的地方,盗案发生后才放出来,可也被审问拷打,受鈈了痛苦,自己屈认行盗 。
张元济因此再进行推究,这二千人中只有九个人帝已下冷斩决,就不把真相上奏,结果把这两千人统统杀掉。”太宗说: "这不仅是隋炀帝暴无道 ,臣下们也不尽心办事。他们应当匡正谏诤,不怕有杀身之祸,怎能一味谄媚奉迎 ,不讲原则地去讨皇上的欢心和称誉。隋朝君臣都是这样,怎么能不失败?我依靠你们共同辅佐,就能使监狱空无一人 。希望你们能善始善终 ,常像今天一样。 ”
《贞观政要卷三》原文:
贞观三年,太宗谓侍臣日: "君臣本同治乱, 共安危,若主纳忠谏,臣进直言,斯故君给契 ,古来所重。若君自贤,不正,欲不危亡 ,不可得也 。君失其国,不能独全其家。至如隋炀帝暴虐,臣下钳口,令不闻过,遂至灭亡,虞世基等寻亦诛死。前事不远 ,朕与卿等可得不慎,无为后所嗤!”
贞观四年,太宗论隋日 。魏征对日: "臣往在隋朝, 曾闻有盗发,炀帝令於士澄捕逐。但有疑似 ,苦加拷掠,枉承贼者二千余人,羚同日斩决。大理丞张元济怪之,试寻其状 。有六七人,盗发之日 ,先禁他所,被放才出,亦遭推勘,不胜苦痛 ,自诬行盗。
元济因此更事究寻,二千人内惟九人逗遛不明。官人有谙识者,就九人内四人非贼 。有司以炀帝已令斩决,遂不执奏,并杀之。”太宗日:“非是炀帝无道 , 臣下亦不尽心。须相匡谏,不避诛戮,岂得惟行谄佞,苟求悦誉?君臣如此,何得不败?联赖公等共相辅佐 ,遂令囹圄空虚。愿公等善始克终,恒如今日! ”
此文出自唐代史学家吴兢《贞观政要》 。
《贞观政要》创作背景:
吴兢著《贞观政要》旨在歌颂“贞观之治”,总结唐太宗时代的政治得失,希望后来君主以为借鉴。书中所记基本为贞观年间唐太宗与魏征等大臣的问答 ,以及皇帝的诏书、大臣的谏议奏疏等,内容广泛,涉及政治、经济 、军事、文化、社会 、思想、生活等方方面面 ,尤以讨论君臣关系、君民关系 、求谏纳谏、任贤使能、恭俭节用、居安思危为其重点。
虽然《贞观政要》在史实上有所失误,但由于叙事详赡,文字明畅 ,论述的又是统治之道,因此晚唐以后受到历代统治者的重视,流传到日本和朝鲜半岛 。
贞观政要卷九原文及翻译如下:
原文:
武德九年冬 ,突厥颉利 、突利二可汗以其众二十万至渭水便桥之北,遣酋帅执失思力入朝为觇,自张声势云二可汗总兵百万,今已至矣 ,乃请返命。太宗谓曰:“我与突厥面自和亲,汝则背之。
我无所愧,何辄将兵入我畿县 ,自夸强盛?我当先戮尔矣!”思力惧而请命 。萧瑀、封德彝等请礼而遣之,太宗曰:“不然。今若放还,必谓我惧 ,乃遣囚之。 ”太宗曰:“颉利闻我国家新有内难,又闻我初即位,所以率其兵众直至于此 ,谓我不敢拒之 。
朕若闭门自守,虏必纵兵大掠,强弱之势在今一策。朕将独出以示轻之 ,且耀军容使知必战,事出不意,乖其本图,制服匈奴在兹举矣。”遂单马而进 ,隔津与语,颉利莫能测 。俄而六军继至,颉利见军容大盛 ,又知思力就拘,由是大惧。
译文:
武德九年冬天,突厥颉利、突利二可汗率领二十万军队到达渭水便桥的北边 ,派部落首领执失思力入朝觐见,以张声势,说二可汗领兵百万 ,现在已经到了。然后请求回去复命。太宗对他说:“我与突厥首领虽然有书信往来,但你却背弃盟约 。
我没有对不起你们的地方,为什么率领军队进入我国京师地区 ,自我吹嘘强盛?我将先杀了你!”执失思力害怕,请求投降。
内容简介
《贞观政要》是唐代史学家吴兢所著的一部政论性史书。全书十卷四十篇,分类编辑了唐太宗在位的二十三年中,与魏征 、房玄龄、杜如晦等大臣在治政时的问题 ,大臣们的争议、劝谏 、奏议等,以规范君臣思想道德和军政思想,此外也记载了一些政治、经济上的重大措施 。
《贞观政要》和《旧唐书》、《新唐书》 、《资治通鉴》等有关贞观政事的记载相比 ,较为详细,为研究唐初政治和李世民、魏征等人的政治思想提供了重要资料。
作品中提出了 ”君依于国,国依于民”的重民思想 ,务实求治、与民休息 、重视农业、发展生产的施政方针,”爱之如一”较为持平的民族政策,用人惟贤才的主张。
广开言路的开明措施 ,尊儒重教的文化政策,仁德先行、省刑慎罚的统治策略,以及俭约慎行、善始慎终的人格要求 。它是中国开明封建统治的战略和策略 、理论和实践的集大成者。
关于“《贞观政要》卷六·论悔过原文及译文 ”这个话题的介绍 ,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[一只志选呀]投稿,不代表洁臣号立场,如若转载,请注明出处:http://wak.jicen.net/jiechen/653.html
评论列表(3条)
我是洁臣号的签约作者“一只志选呀”
本文概览:网上有关“《贞观政要》卷六·论悔过原文及译文”话题很是火热,小编也是针对《贞观政要》卷六·论悔过原文及译文寻找了一些与之相关的...
文章不错《《贞观政要》卷六·论悔过原文及译文》内容很有帮助